Д-р Дж. К. Бёрнетт |
50 причин, почему я гомеопат |
| Предисловие автора сайта |
|
Несколько слов об авторе, д-ре Бёрнетте, или, как иногда пишут его имя,
Бурнетте. Джеймс Комптон Бёрнетт (Burnett) (18401901) три года изучал
медицину в Вене, после чего вернулся в родной Глазго и защитил там (1872)
диплом бакалавра медицины. В 1876 г. он получил степень доктора медицины.
В гомеопатию Бёрнетт пришёл во время своей работы в Барнхилльском госпитале
в Глазго по совету своего друга, д-ра Альфреда Хоукса из Королевской пехоты.
Учил гомеопатию он в Ливерпуле, под руководством д-ров Джона Дрисдэйла
(ок.1816ок.1890) и Бёрриджа. Бёрнетт был одним из самых известных
британских гомеопатов 19-го века, чьими заслугами, наряду с большим литературным
наследием, было введение в гомеопатическую практику бациллина, морбиллина,
карцинозина и других нозодов, а также разработка концепции вакциноза
болезней, старт развитию которых дали прививки. Был членом знаменитого
"Куперовского
клуба". C 1879 по 1885 гг. занимал пост редактора "Homeopathic
World". За 18781901 гг. им было выпущено 28 книг, среди которых
наиболее известны "Natrum muriaticum как доказательство учения о
динамизации" (Natrum mur as a Test of the Doctrine of Drug Dynamization),
1878; "Предотвращение врождённых дефектов развития" (Prevention
of Congenital Malformation Defects), 1881; "Излечимость катаракты
лекарствами" (Curability of К сожалению, русскоязычный читатель мало знаком с трудами замечательного английского гомеопата. На русский язык были переведены лишь предлагаемая ниже книга Бёрнетта "Пятьдесят причин, почему я гомеопат" (СПб, 1888, в переводе В. Я. Герда, позднее опубликованная и во "Враче-гомеопате" и недавно наконец переизданная "Гомеопатической книгой") и его лекция "Ганеман как человек и врач" (СПб, 1882, также в переводе В. Я. Герда), прочитанная им в 1880 г. в Лондонской школе гомеопатии. Сообщая о выходе "Пятидесяти причин" в свет, российский "Гомеопатический вестник" писал (1888, 11, с. 721):
Эта бойкая, необыкновенно увлекательная и живо написанная книжка в форме переписки между автором и несведущим, но задорным оппонентом, каких много, которые, возражая против гомеопатии, даже не понимают значение этого слова и совершенно незнакомы с теми неопровержимыми фактами, на которых основано её истинное значение. Она представляет целый ряд удачных излечений, истории которых переданы в такой занимательной и остроумной форме, что интерес читателя приковывается с первой страницы и не ослабевает до последней. Раз взявши эту книжку в руки, читатель не выпустит её раньше, чем дочитает до конца. В некоторых отношениях книга небезупречна, и подчас рассуждения Бёрнетта могут показаться несколько наивными. Хотя со дня смерти Ганемана прошло уже 159 лет, но ничего лучше, чем гомеопатия её основателя, с его требованием поиска одного подобного конституционального лекарства, придумано так не было. Поэтому те случаи, где Бёрнетт прибегал к слишком частой смене лекарств, называя это "перекладинами одной лестницы", выглядят не очень убедительно. Но как бы то ни было я хочу надеяться, что проснувшийся в последнее время интерес к классическому гомеопатическому наследию побудит издателей познакомить нынешнее поколение гомеопатов, чьим родным языком является русский, с книгами д-ра Бёрнетта. |